旅知世界諺語

#梵語諺語 Jai Guru Deva, Om 向引導人的神致敬

在聆聽披頭四 (Beatles) 的名曲《Across the Universe》的時候,不免會被那句不斷重複的「Jai Guru Deva, Om」所吸引。

Jai Guru Deva, Om 是梵語,分別來看,Jai 有致敬之意,而 Guru Deva 則是引導人的神;最後的 Om 是梵音,在修習瑜伽時常會使用,是單純的發音,也有「包含所有一切」之意。

合起來看,Jai Guru Deva om 指的是對神的禮讚,不過,也可看成一個人在神/導師的帶領之下,提升內在智慧,與世界合而為一,所發出的感動讚嘆。

這種內在的智慧是真正的智慧,而被稱為「大智慧」(Big Mind);相較之下,外在的只是小聰明。雖然小聰明能帶來一時的方便,但最終只有擁有大智慧,才能獲得恆久的安樂。

據說披頭四的成員約翰藍儂 (John Lennon) 在印度旅行的時候,從一位心靈導師得到許多啟發,才把這句梵語加入歌詞之中:

Jai Guru Deva, Om. Nothing's gonna change my world (向引導人的神致敬,我的世界始終如一)。

這句梵語在不斷的重覆吟唱之下,讓這首《Across the Universe》彷彿與宇宙共鳴,也讓聽者沉醉在平和的氣氛裡。